* انظر: مختصرات أجنبية شائعة
* كلمه دريكسيون والتى نطلقها على عجله قياده السيارة هل تعلم صديقى
ما اصلها؟ الحقيقة هى معربة عن الكلمة الفرنسية direction وهو
نفس نطق الكلمة بالعربية وتعنى اتجاه. ومعروف ان عجلة القيادة
هى المسئول عن اتجاهات السيارة. نفس الكلمة direction مستخدمة
فى الإنجليزية وبنفس المعنى اتجاه...مع اختلاف النطق بالطبع (نقلا عن الصديق: محمود ناصف)
* إحدى شركات الأدوية تستهين باللغة القومية لدرجة كتابة الأمراض علي العبوات بالمنطوق الإنجليزي بحروف عربية ، كما هو موضح بالصورة ، حيث تكتب "كولد آند فلو" بدلا من "البرد والانفلونزا" حتي حرف العطف "و" تكتبه "آند"َ
ـــــــــــــــ
محلات تجارية تحمل أسماء أجنبية..تصوير بالموبايل
* انتشار التسميات الأجنبية للمحلات التجارية في جميع شوارع المدن وأزقتها وحواريها ، مما يفقد المواطن إحساسه بهويته وقوميته.
*تم تحويل محلات كثيرة إلي شركات ـ بصرف النظر عن نوع وحجم النشاط ـ وذلك بإضافة حرفين أجنبيين إلي الاسم ، وهما co مع إمكان الكتابة بالحروف العربية ، فمثلا خميس أصبح خميسكو، وشعبان أصبح شعبانكو ، ومحروس أصبح محروسكو...إلخ
*جميع محطات البنزين تتفق هي الأخرى علي شئ واحد ، وهو وضع لافتة باللغة الإنجليزية أعلي المكان المخصص لبيع الإكسسوارات مكتوب عليها الكلمة الآتية: Mart وهي اختصار لكلمة Market
* بعض المحلات تستخدم المنطوق الأجنبي بالحروف عربية: صالون وايت ، كرييشن آرتس ، كوافير برايت ومان (يقصد Bright Woman وترجمته المرأة البراقة).
*بعض المحلات تعلن عن التخفيضات باللغة الإنجليزية عن طريق لافتة تقول:
*جميع محطات البنزين تتفق هي الأخرى علي شئ واحد ، وهو وضع لافتة باللغة الإنجليزية أعلي المكان المخصص لبيع الإكسسوارات مكتوب عليها الكلمة الآتية: Mart وهي اختصار لكلمة Market
*معظم علامات المرور سواء كانت الثابتة علي لوحات عادية أو مضيئة ، أو كانت مكتوبة بالبوية علي الأسفلت لا تستخدم اللغة العربية ، وتفضل عليها اللغة الإنجليزية ، فعند مفارق الطرق يكتب STOP.وفوق الحارة المخصصة للانحراف يمينا أو يسارا يكتب ONLY وفي مداخل الشوارع ذات الاتجاه الواحد يكتب DO NOT ENTER وتنفرد محافظة قنا بكتابة شعارها علي الأسفلت باللغة الإنجليزية Quena
*حتي اللغة الإيطالية التي لا يجيدها إلا نسبة قليلة جدا من خريجي الألسن ، دخلت في مجال منافسة اللغة العربية، ومثال ذلك أحد محلات الموبيليا الذى تخير هذه التسمية: Bella Casa , La Casa أى المنزل الجميل ، و Bella Donna.
استخدام منطوق أجنبي بكلمات عربية * بعض المحلات تستخدم المنطوق الأجنبي بالحروف عربية: صالون وايت ، كرييشن آرتس ، كوافير برايت ومان (يقصد Bright Woman وترجمته المرأة البراقة).
*أحد الظرفاء أراد أن يجتذب العملاء بتسمية مختلفة ، فكتب علي اللافتة: Smile ولم يكتب: ابتسم ، والآخر: Action والثالث: Attention!!.
*حتي القمر الصناعي المصرى المقرر إطلاقه لأغراض البحث العلمي في أول أكتوبر 2004 بالتعاون مع أوكرانيا.. تقرر تسميته: " إيجيبت سات ون " وهو منطوق عربي للتسمية الإنجليزية الآتية: Egypt Sat One
*أحد أصحاب الصيدليات أراد تكريم الدولة التي كان يعمل بها ، واستطاع من خلالها إنشاء الصيدلية ، فآثر إطلاق اسمها فوق اللافتة باللغة الإنجليزية ، رغم أنها دولة عربية خليجية.
*بينما كان رئيس الصومال الجديد المنتخب (للمرة الرابعة منذ انهيار الدولة) عبد الله يوسف أحمد يؤدى يمين الولاء في حف التنصيب الذى أقيم في العاصمة الكينية نيروبي ، في 13/10/2004 بحضور عمرو موسي أمين عام الجامعة العربية والرئيس اليمني علي عبد الله صالح وبعض الزعماء الأفارقة ، كانت هناك لوحة كبيرة خلف المنصة تحمل عبارتين: إحداهما باللغة الإنجليزية “ God Bless Somalia “ والثانية بالإيطالية “ Viva Somalea “ ولم يكن للعربية أى نصيب!*بعض المحلات تعلن عن التخفيضات باللغة الإنجليزية عن طريق لافتة تقول:
% OFF 25 ولافتة أخرى تقول: SALE Up to 25%
*بوجد محل أسفل العقار الذى نقيم فيه لبيع لوازم الديكور ، اختار التسمية التالية: كريشن آرت Creation Art ولا شك أنه يقصد : "فنون الإبداع" باللغة العربية المظلومة.
* أصحاب دور الحضانة الخاصة ، ومدارس اللغات الخاصة ، مولعون بالتسميات الأجنبية ، طمعا في زيادة الإقبال ، ومثال ذلك: New Generation بمعني " الجيل الجديد"! ، وهذه حضانة "ترتلز" أى الضفادع ، وهذه حضانة "بالونز" أى البالونات ، وهذه حضانة "ديزني جاردن" أى حديقة ديزني..وهكذا.
* أحد أكبر وأهم أسواق البيع للمستهلكين ، متعدد الفروع بالإسكندرية ، ويتخذ شعارا له "وفر العملة واشترى بالجملة" (حرف الياء زائدة ) يصدر فواتير الشراء للعملاء ، تحمل في أعلاها اسم المحل والفرع بالحروف الأجنبية ، وفي أسفلها عبارة شكر باللغة الإنجليزية ، تقول: Thank you for shopping from us
إطلاق التسميات الأجنبية علي الوجبات الغذائية
* إطلاق المسميات الأجنبية في المطاعم والكافيتيريات ومحلات الوجبات الجاهزة ، ومن هذه التسميات: وجبة Large ، سندوتش Medium ، سي فود ، تشيكن...إلخ.
إن تريد
إحدى شركات نقل ورفع الأثاث تصر علي استخدام منطوق مصطلح إنجليزى بالحروف العربية ، وهو "إن تريد" أى In Trade بمعني التجارة الداخلية!
* إطلاق المسميات الأجنبية في المطاعم والكافيتيريات ومحلات الوجبات الجاهزة ، ومن هذه التسميات: وجبة Large ، سندوتش Medium ، سي فود ، تشيكن...إلخ.
إن تريد
إحدى شركات نقل ورفع الأثاث تصر علي استخدام منطوق مصطلح إنجليزى بالحروف العربية ، وهو "إن تريد" أى In Trade بمعني التجارة الداخلية!
جامعة المدينة العالمية
ردحذفكلية العلوم الإسلامية
نظام التعليم
هناك نظامين تعليميين تنتهجه الجامعة، وهما:
• تعليم مباشر
• تعليم عن بعد
الاقسام والبرامج التي توفرها الكلية:
وتحتوي الكلية على أربعة أقسام رئيسة هي:
• قسم القرآن الكريم وعلومه.
• قسم الفقه وأصوله.
• قسم الحديث وعلومه.
• قسم الدعوة وأصول الدين.
كما تعرض الكلية برامجها عن طريق كل من التعليم المباشر والتعليم الإلكتروني عن بعد.
البرامج الدراسية:
أولاً: برامج المرحلة الجامعية :
البكالوريوس:
• بكالوريوس العلوم الإسلامية (تخصص) الفقه وأصوله
• KPT(JPS)600-07/71/Jld.II(35)(MQA/PA8822)/OL
• بكالوريوس العلوم الإسلامية (تخصص) الحديث
• KPT(JPS)600-07/71/Jld.II(35)(MQA/PA8797(67))/OL
• بكالوريوس العلوم الإسلامية (تخصص) القرآن الكريم وعلومه
• KPT(JPS)600-07/71/Jld.2(4)(MQA (S)10/13/1/2 Jld.09(18))/OL
• بكالوريوس العلوم الإسلامية (تخصص) الدعوة وأصول الدين
• KPT(JPS)600-07/71/Jld.II(35)(MQA/PA8821(77))/OL
ثانيا: برامج الدراسات العليا:
الماجستير:
ماجستير في الفقه
KPT(JPS)600-07/71/Jld.III(2)(A9424)/OL
JPT/BPP (U) 1000-801/71/Jld.1(55)(MQA/PA 0774)\OC
ماجستير في الدعوة
JPT/BPP (U) 1000-801/71 (8)(A9618)/OL
JPT/BPP (U) 1000-801/71/Jld.1(55)(MQA/PA 0779)/OC
ماجستير في العقيدة
KPT(JPS)600-07/71/Jld.4 (6)(A9616)/OL
JPT/BPP (U) 1000-801/71/Jld.1(55)(MQA/PA 0770)/OC
ماجستير في القراءات
JPT/BPP(U)1000-801/71(13)(A9615)/OL
JPT/BPP (u) 1000-801/71/Jld.1(55)(MQA/PA 0780)/OC
ماجستير في فقه السنة
KPT(JPS)600-07/71/Jld.III(2)(A9427)/OL
JPT/BPP (U) 1000-801/71/Jld.1(55)(MQA/PA 0777)/OC
ماجستير في أصول الفقه
KPT(JPS)600-07/71/Jld.III(2)(A9425)/OL
JPT/BPP (U) 1000-801/71/Jld..1 (55)(MQA/PA 0775)/OC
ماجستير في علوم الحديث
KPT(JPS)600-07/71/Jld.III(21)/OL
JPT/BPP (U) 1000-801/71/Jld.1(55)(MQA/PA 0773)/OC
ماجستير في التفسير وعلوم القرآن
KPT(JPS)600-07/71/Jld.III(2)(MQA (S)10/13/1/1 Jld.48(13))/OL
JPT/BPP (U) 1000-801/71/Jld.1(55)(MQA/PA 0776)/OC
ماجستير في القضاء والسياسة الشرعية
KPT(JPS)600-07/71/Jld.II(21)(A9619)/OL
JPT/BPP (U) 100-801/71/Jld.1(55)(MQA/PA 0772 (20))/OC
الدكتوراه:
• دكتوراه في الفقه
• JPT/BPP(U)1000-801/71(34)(MQA/PA 11167 (11))/OL
• دكتوراه في الدعوة
• JPT/BPP(U)1000-801/71(49)(MQA/PA0219)/OL
• دكتوراه في القضاء و السياسة الشرعية
• JPT/BPP(U)1000-801/71(48)(MQA/PA 0216)/OL
• دكتوراه في العقيدة
• JPT/BPP(U)1000-801/71(48)(MQA/PA0218)/OL
• دكتوراه في القراءات
• JPT/BPP(U)1000-801/71(48)(MQA/PA 0217)/OL
• دكتوراه في فقه السنة
• JPT/BPP(U)1000-801/71(34)(MQA/PA 11169 (11))/OL
• دكتوراه في أصول الفقه
• JPT/BPP(U)1000-801/71(34)(MQA/PA 11168 (11))/OL
• دكتوراه في علوم الحديث
• JPT/BPP(U)1000-801/71(49)(MQA/PA 0215)/OL
• دكتوراه في التفسير وعلوم القرآن
• JPT/BPP(U)1000-801/71(34)(MQA/PA 11170 (11))/OL
الرسوم الجامعية للبرامج الدراسية بالكلية
تختلف أجور الدراسة في كلية العلوم الإسلامية باختلاف المرحلة الدراسية (البكالوريوس أو الماجستير أو الدكتوراه)، وكذلك تختلف باختلاف الهيكل الدراسي (C ، B ، A) بالنسبة للماجستير والدكتوراه، وكذلك تختلف إذا كانت الدراسة عن بعد أو كانت مباشرة، وللتعرف على أجور الدراسة يرجى مراجعة الرابط الالكتروني التالي:
مع تحيات/
كلية العلوم الإسلامية
جامعة المدينة العالمية